First night on campus. It’s 1:20AM and I can’t seem to fall asleep despite an exhausting day. This is gonna be a long week.
August 2010
In Judaism, names are significant in the sense that one’s name can change based on life-experience. Jacob became Israel, Sarai became Sarah, etc. Names change along with a person. The first part of my life, back before I began high school, I went by my given name: Madeleine. Simple, honest, straightforward. Much like my personality back then. High school, easily the most life-changing and personality-shaping point in my life, gave me my next name: Lenny. Quirky, unique, and fun, which reflected the open nature that I developed during those four years. Those who knew Lenny knew a slightly different person than those who knew Madeleine. As college approaches, I feel that it’s time to once again adapt a new name to reflect the adult I am growing to be. As a child, I was I always teased for my middle name and worked to keep it secret. But now that I’m older, I think I might want to use it as my new name for college. I’ll always be Lenny to my HHS friends, and everyone at home can call me Madeleine, but I’m considering introducing myself to people at DePaul with another name. “Pleased to meet you, I’m Rose.”
CRUNCH WEEK! yeah, so there’s a boatload of things I’m supposed to do before I moven into my dorm on Sunday, so I’ll make a list for my own reference and your amusement.
Phone upgrade Laptop purchase(s) Desk lamp purchase Choosing which books/language books/comics/reference texts to pack Choosing which clothes to pack
AGHHHHH~ I don’t wanna pack! T_T
Gave me two different tears 不同的眼泪 幸福和痛苦 像阳光浴树 所以恨你 所以爱你 让我恨你 让我爱你
FINALLY! I get to travel again~ and I have a choice!
I could go back to Denmark, possibly spend some time in Sweden or Germany while I’m there and see some relatives… …or go to New York, considering I’ve never actually gone.
Both are quite tempting, and I’m having trouble picking. :/
No matter how fast I run, my past seems to be one step quicker.
I shouldn’t love you but I want to, I just can turn away I shouldn’t see you but I can’t move can’t look away And I don’t know How to be fine, when I’m not Cause I don’t know How to make this feeling stop De toi à moi Il y a des choses qui n’s’expliquent pas Tant elles se confondent Tant elles sont profondes, légères à la fois De toi à moi Il y a je crois des mots qui n’osent pas Des mots qui n’osent plus Et si nos amours déçus semblaient savoir De toi à moi It’s getting hard to, be around you There’s so much I can’t say and do you want me to have feelings and look the other way And I don’t know how to be fine, when I’m not Cause I don’t know How to make this feeling stop De toi à moi Il y a des choses qui n’s’expliquent pas Tant elles se confondent Tant elles sont profondes, légères à la fois De toi à moi Il y a je crois des mots qui n’osent pas Des mots qui n’osent plus Et si nos amours déçus semblaient savoir De toi à moi This emptiness is killing me and I’m wondering why I waited so long Looking back I relized, it was always there to stand spoken and I’m waiting here been waiting here De toi à moi Il y a des choses qui n’s’expliquent pas Tant elles se confondent Tant elles sont profondes, légères à la fois De toi à moi Il y a je crois des mots qui n’osent pas Des mots qui n’osent plus Et si nos amours déçus semblaient savoir De toi à moi
The more things seem to change, the more they stay the same
Oh, don’t you hesitate.” —Corinne Bailey Rae (“Put Your Records On”)